idle hands are the devil's tools

口语·劝诫勿懒惰
例句
Mom always said, 'Idle hands are the devil's tools,' so she kept us busy with chores.
典故来源 源自基督教道德训诫,强调懒惰易使人陷入罪恶,最早可追溯至16世纪英国谚语,与'闲散生恶'观念一致。

📖 习语词汇解析

习语中的关键英语词汇

devil ['dɛvl]
n. 魔鬼;家伙;淘气鬼;冒失鬼; vt. 虐待,折磨;(用扯碎机)扯碎;(替作家,律师等)做助手;抹辣味料烤制或煎煮;
idle ['aɪdl]
adj. 无意义的;空闲的;懒惰的;无根据的; vi. 虚度;空转;挂空挡;未熄火; vt. 虚度;使空转; n. (尤指暂时地)关闭工厂,使(工人)闲着;
hands
n. 拥有, 所有\\n[计] 动手
tools
n. 工具, 工具菜单;工具箱(tool的复数形式)

🔤 同首字母习语

in light of
鑑於、基於或考慮到某事或某種情況
in the clear
"不再有困难、问题或障碍" Please note that these translations are approximate, as idioms often have nuanced meanings that may not be captured fully in a direct translation.
in the fast lane
在快车道上;过着充满刺激和忙碌的生活。
i cant be doing with it
我受不了它
I've got your number
表示看穿某人的意图或本质,不会被欺骗。
浏览全部英文习语 ›