ɡuòshānnónɡjiā

作者:顾况 〔唐〕
原文 繁体版

板桥人渡泉声,茅檐日午鸡鸣。

板橋人渡泉聲,茅簷日午鶏鳴。

莫嗔焙茶烟暗,却喜晒谷天晴。

莫嗔焙茶煙暗,却喜曬谷天晴。

译文 注释

当我走过横跨山溪上的木板桥时,有淙淙的泉声伴随着我;来到农家门前,太阳已在茅檐上空高照,鸡在咯咯鸣叫,像是在欢迎来客;山农陪伴我参观焙茶,深表歉意地说,不要嗔怪被烟熏了;到打谷场上,山农为天晴可以打谷而欣喜不禁。

⑴过山农家:一本题为“山家”,说为张继所作。过:拜访,访问。⑵嗔:嫌怨。焙茶:用微火烘烤茶叶,使返潮的茶叶去掉水分。焙:用微火烘。

🖋 作者介绍

顾况
唐代
顾况,字逋翁,海盐人。 肃宗至德进士。尝为韩滉节度判官,与柳浑、李泌善。浑辅政,以校书征;泌为相,稍迁著作郎。悒悒不乐,求归,坐诗语调谑,贬饶州司户参军。后隐茅山,以寿终。 长于歌诗,性好诙谐,集二十卷,今编诗四卷。

📜 顾况 名句

「故人曾任丹徒令,买得青山拟独耕。不作草堂招远客,却将垂柳借啼莺。」
「人境年虚掷,仙源日未斜。羡君乘竹杖,辞我隐桃花。鸟去宁知路,云飞似忆家。莫愁客鬓改,自有紫河车。」
「昔别吴堤雨,春帆去较迟。江波千里绿,□□□□□。」

🏛 同为唐代诗词

渔翁 柳宗元
送别 王维
梅花 崔道融